PDA

Visualizza la versione completa : can u help me?


maria_si_esta
04-09-05, 00:15
hi girls!! somebodi has written this in the Spanish forum..I think it's russian or like this..can u translate this, please?? :roll:


:) Здравствуй мой дорогой Нек. Возможно ты когда-нибудь это прочтешь и мне это будет очень приятно. Жаль что ты далеко, мне бы очень хотелось пообщаться с тобой в реальной жизни. Когда я думаю о тебе на моей душе становится очень тепло. Когда я слышу твои песни и твой голос на моей душе становится радостно. Мне бы хотелось родиться в городе Сасуоло и жить по соседству с очаровательным мальчуганом (с тобой). Но, к сожалению, я родилась совсем в другой стране и увидеть тебя почти нет возможности. Но я верю, что когда-нибудь моя мечта все-таки исполнится. :oops: Не знаю что еще. :D Пусть у тебя все будет хорошо, желаю тебе быть счастливым, цени каждую минуту своей жизни, цени людей, что окружают тебя. :( Хотя, мне все-таки жаль, что я не известная итальянская певица, возможно мы бы спели дуэтом :oops: Может, я бы снялась в твоем клипе :idea: я фотогиенична :lol: Ну ладно, дорогой Филиппо, я тебя обожаю, почти люблю, целую в щечку. Чао мой дорогой :P



thanks!!! tomatoes :*********

Chili
04-09-05, 00:27
Maria, yes, it's in russian!! and of coz i can translate this for ya!! i just wonder how this girl managed to put here cyrillics?? :?:

Well, here is the message:

My dear Nek! Maybe one day u'll read this and i'll be pleased of this. it's a pity that u are so far, i'd like to talk to u in real life. When i think of u, i have a warm feeling inside, when i hear ur songs and ur voice, i feel happy...I wish u were born in Sassuolo and leaved in the neighbourhood to a lovely guy (u). But unfortunately, i was born in another country and there is almost no chance to meet u. But i believe that one day my dream will come true. Don't know what else.. I wish u all the best, wish u be happy and to appreciate every minute of ur life, as well as the pple around u...But, anyway it's a pity that i'm not a famous italian singer, probably, we could sing together...Or, maybe, i'd star in ur video, i'm photogenic...Well, dea Philippo, i adore u, almost love u, a kiss, ciao!

Well, smth like that... :roll:

QbeCK
04-09-05, 10:30
hmm... just why would someone think she should post it in the spanish forum :?:

best idea would be to pm it to pippo ;-)

Klara
04-09-05, 13:44
wow...what a message!! :roll: :roll:

maria_si_esta
04-09-05, 15:27
thanks chili 4 the translation!! :***

Chili
04-09-05, 16:59
maria, ya welcome!
ig uess, if she'd send that message to his e-mail he'd have to work hard to translate it ;)

QbeCK
04-09-05, 17:58
bet he'd ask one of ours eastern girls to translate ;-)

Chili
05-09-05, 22:30
Kuba, i'm nos sure... :roll:
Or, maybe he'd use online translator too??? haha! :mrgreen:

carendon71
06-09-05, 14:12
There you go, one of our forum "girls" - Kuba the online translator :P

QbeCK
06-09-05, 18:09
it was said in other post that i don't translate from weird alphabets :roll: and cyrylics is weir for me :roll: that's why i'd leave it to our russian girls :mrgreen:

carendon71
06-09-05, 18:29
What kind of a translator are ya!!!?
:P

QbeCK
07-09-05, 13:04
latin alphabet only :!: :mrgreen:

i don't accept other input :p

carendon71
07-09-05, 14:03
I hear ya. :mrgreen:

Buffy_The_Slayer
08-09-05, 10:36
Q, latin input only? okay... but... ALL LANGUAGES with latin alphabet???? :shock:

carendon71
08-09-05, 13:49
Let's test him :twisted:

Então rapaz, tu estas a dizer que podes traduzir de todas as linguas, então diz-me o que estou a dizer. :P

annyna
08-09-05, 16:08
who wrote this message??!?!

carendon71
08-09-05, 16:24
Can't help you there :P

Buffy_The_Slayer
08-09-05, 22:59
you're cruel! :lol: but, yeah, kuba,... if you can do that one, then I've got one for you too.... :wink:

carendon71
09-09-05, 13:27
:lol:
We're putting the poor guy to the test.

Buffy_The_Slayer
09-09-05, 18:33
well, he asked for it, didn't he... :roll:

carendon71
09-09-05, 18:40
Yes he did :twisted:

Buffy_The_Slayer
09-09-05, 19:43
but he's ggone now, right, so we will have to wait.... :evil:
- just let's not forget bout this! :evil: :roll:

carendon71
12-09-05, 13:19
I guess he is actually doing his paper and not procrastinating :P

Buffy_The_Slayer
13-09-05, 20:49
procrasti...what???? :shock:

carendon71
14-09-05, 13:42
procrastinating - putting things off until the last minute

Buffy_The_Slayer
14-09-05, 14:21
well, at least one of us isn't procrastinating.... (wow.. what a word :roll: ) reminds me a bit of supercalifragelisticexpialidoucious.... :wink:

carendon71
14-09-05, 14:38
:P
Hey, that is a REALLY common word here.
Wonder why :roll:

Buffy_The_Slayer
14-09-05, 16:59
:roll: yeah....
but isn't there a simpler word? anyway, I'll stick to that,....sounds realyy... important :roll:

carendon71
14-09-05, 17:12
Shorter word????
Lazy??? :P
But, it doesn't have the same meaning.

Buffy_The_Slayer
14-09-05, 21:52
see, and it surely doesn't sound as important.. in fact actually procrast.... sound terribly busy... :lol:

carendon71
15-09-05, 13:23
Well, yeah, procrastinators are usually VERY busy with doing nothing :lol:

Buffy_The_Slayer
15-09-05, 14:28
hmm.. you're right :wink:

carendon71
15-09-05, 15:31
Nothing like having your priorities mixed up :P

Paulinka
15-09-05, 22:18
Was that Portuguese? :D
I guess u said sth like: "You are saying ya can translate from every language, so can you understand what am I saying now?"... Dunno exactly, I've lost that message somewhere...anyway, it looks similar to italian :D

Buffy_The_Slayer
16-09-05, 08:58
carlos, I would NEVER get my priorities mixed up.... the first thing I do when I put on the pc in order to study is to log on and check the forum.... :lol: :lol:
Pau, I am really curious to find out what cuba exactly refers to when saying "any language".... :roll:

carendon71
16-09-05, 13:50
Was that Portuguese?

Yeah, & yup, it was something like that. ;)


the first thing I do when I put on the pc in order to study is to log on and check the forum

Me 2 :P

carendon71
16-09-05, 14:11
Portuguese is more like Latin than Spanish is, so that is probably why it looks like Italian.
Alot of things are the same.

Paulinka
16-09-05, 17:56
Mmm, but the pronunciation is crazy, huh? Szeleszcząca ;)




the first thing I do when I put on the pc in order to study is to log on and check the forum

Me 2 :P

Me 3 :P

carendon71
16-09-05, 18:31
Szeleszcząca

What????

Paulinka
16-09-05, 19:00
:oops: what a pity Kuba-the-translator is gone :P
Anyway, "szeleszcząca" is a Polish adjective (pronounced [sheleshchonsa]), it is used to decribe sounds like "sh" "ch" and so on... there are lots of sounds like that in Polish and from what I've heard, in Portuguese as well... I mean: that's what I thought after watching a bit of Portuguese tv, but maybe I'm wrong...

carendon71
16-09-05, 19:05
O yeah. Most of the "S" are the "Sh" sound.
Like the word "Anjos" you would say it "ahnjoosh"
The letter "X" is a "Ch" sound.
Xavier = "Chavier"
Well, in Spanish (Spanish from Spain that is) it is like the same.

Paulinka
16-09-05, 19:09
Oh, yeah, so I was right :D
I also know the pronunciation from the Portuguese football players' names, ya know ;)
Or soccer, if ya prefer to call it this way :P

carendon71
16-09-05, 19:10
I know what you mean :lol:
Luis Figo :mrgreen:

Paulinka
16-09-05, 19:14
At least Figo is pronounced as Figo ;) :lol:
Never mind the Louis(h) ;)

carendon71
16-09-05, 19:15
:P
Yeah. But you get used to it.
You know, I've been meaning to ask you, so just HOW many languages DO you speak?
Or understand.

Buffy_The_Slayer
16-09-05, 19:16
uupps... okay then I think I'll have to tell our commentator on tv how to pronounce portuguese names.... :lol:

carendon71
16-09-05, 19:16
:P Go teach him how it's done.
The WORST, though, have to be the English :roll:
They make NO effort whatsoever.

Buffy_The_Slayer
16-09-05, 19:19
well, our commentators are very poor in foriegn languges too.... example: barrichello is ponounced barikello right? and they say: barichello... or "drive through penalty" is the worst: the stress in penalty is in first position - but they stress the A in 2nd position.... ugh! :?

carendon71
16-09-05, 19:22
I guess it's really tough if you don't know the language :?
But my fav has to be when the english say:
"Foul by Raul"

Where Foul & Raul both rhyme :P

Paulinka
16-09-05, 19:23
Yeah, sure. I think Portuguese sounds cute :mrgreen:
Actually, I speak English, German & Italian. Well, and Latin, if ya count it as a language :P I can understand a bit of written Spanish and French (ya know, the bit that one can understand knowing italian & latin ;) ). Once I had that idea to learn Greek :shock: By now I only got to know the alphabet, though ;)

As to the sport commentators: I must really admit that ours do try to pronounce the foreign names properly... Though if the match is sooooooo fascinating and the action is fast, their tongues sometimes go weird :lol:

carendon71
16-09-05, 19:25
Latin, if ya count it as a language

Of course!!!!
What would I be speaking today if it weren't for latin???

Paulinka
16-09-05, 19:32
Right you are! :) I have always said that it's the basis language for all languages I know. A pity ya can't communicate in Latin though :/
I only learned Latin at the univ, can't say I know it excellent... The grammar is quite tricky, I would say ;)

Buffy_The_Slayer
16-09-05, 19:37
oh, god, yeah... NCI or ACI or the best thing was the ablativus absolutus... I never recognized it... but we DID communicate, once we wrote a letter in latin to our latin teacher! that was funny! :P
my fav sentence is: ego sum lux mundi.... :roll:

carendon71
16-09-05, 19:38
You're the light of the world?

Paulinka
16-09-05, 19:39
And mine: Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo ;)

Buffy_The_Slayer
16-09-05, 19:45
of course, carlos.. didn't you know....? :lol:
jesus said that once too.... :roll: